skip to main
|
skip to sidebar
quinta-feira, 13 de novembro de 2008
Conselho setenta e um
Nunca comas num restaurante chinês chamado "
Chí
Nǐ de
Gǒu
" (吃你的狗), "
Wǒ Me Shǐ Yònɡ Zhōnɡ Guó
Niú Nǎi
" (我们使用中国牛奶) ou "
Yóu Zhà de
Gǒu
" (炸狗)
A sério...
Para que entendam a importância deste conselho, tentem traduzir neste
site
.
Sem comentários:
Enviar um comentário
Mensagem mais recente
Mensagem antiga
Página inicial
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Porque a tua avozinha não está sempre por perto para te aconselhar...
Seguidores
A minha Lista de blogues
Dispenso...o blog com tudo o que dispensavas ler...
Todo o gay anda em grandes Saussagefests
Há 9 anos
Entradas Perigosas
Ressuscitando o blogue - Espero que a seleção também ressuscite!
Há 10 anos
Mary's Bags
O autocarro
Há 16 anos
OH!
Rapador
Done.
Há 15 anos
tertúlia cor de burro-quando-foge
Redireccionar é o que está a dar
Há 16 anos
Viagens pelo Mundo
Lisboa - o derby visto de fora
Há 18 anos
Arquivo do blogue
►
2010
(2)
►
março
(2)
►
2009
(32)
►
novembro
(1)
►
julho
(1)
►
maio
(3)
►
abril
(6)
►
março
(6)
►
fevereiro
(5)
►
janeiro
(10)
▼
2008
(106)
►
dezembro
(20)
▼
novembro
(35)
Conselho oitenta e seis
Conselho oitenta e cinco
Conselho oitenta e quatro
Conselho oitenta e três
Conselho oitenta e dois
Conselho oitenta e um
Conselho oitenta
Conselho setenta e nove
Conselho setenta e oito
Conselho setenta e sete
Conselho setenta e seis
Conselho setenta e cinco
Conselho setenta e quatro
Conselho setenta e três
Conselho setenta e dois
Conselho setenta e um
Conselho setenta
Conselho sessenta e nove
Conselho sessenta e oito
Conselho sessenta e sete
Conselho sessenta e seis
Conselho sessenta e cinco
Conselho sessenta e quatro
Conselho sessenta e três
Conselho sessenta e dois
Conselho sessenta e um
Conselho sessenta
Conselho cinquenta e nove
Conselho cinquenta e oito
Conselho cinquenta e sete
Conselho cinquenta e seis
Conselho cinquenta e cinco
Conselho cinquenta e quatro
Conselho cinquenta e três
Conselho cinquenta e dois
►
outubro
(51)
As sapiências ancestrais
A
Filipe Sousa
João de Almeida
Pedro de Almeida
Sem comentários:
Enviar um comentário